英語でも、コンピュータや工学の編集テキストの作成、。 インタビュー、技術記事、カスタマー·ストーリー、プレスリリース、イメージと完全な製品。 フォトジャーナリズム。 適切なエディタの出版物の処理を完了します。 プレスリリース、トレードショーのメディアとの関係を作成および送信します。 会社のニュースレターやパンフレットの制作や編集をサポートします。 技術翻訳英語-ドイツ語とドイツ語-英語。 "単なる"教育を受けた言語の翻訳者よりも優れたテキストの技術的側面を理解し、機械エンジニアの専門知識を持つ翻訳。 技術文書、背景紙、顧客の雑誌、PRテキストやプレスリリースのソフトウェアとマニュアルのローカライズ。
CAD / CAM、エンジニアリング、ITの分野でフリーランスのテクニカルジャーナリストとしての私の仕事について、まず情報:あなたは2つのものを見つけるでしょう。 上記のタブが追加情報に行くことができます。
と私の他のためのブログ 。 私の仕事は、私が日常生活のエディタと同様に書き込む、そのうち多くのイベント、ユーザーミーティングや記者会見、私を連れて行ってくれる。 また、私の趣味やヴィンテージ写真はお見逃しなく。
私はあなたがそれらを読んで楽しんで - そして私の楽しみの執筆の多く ![]()
チーム作り
| このウェブサイトの英語の要約は、することができます "の下にある英語版の上にあるタブにある"。 すべてのページがで自動的に翻訳することができます |

